середа, 29 квітня 2015 р.

Червоний мак - символ пам'яті

    Використання квітки маку як символу пам'яті інспіроване віршем канадського військового лікаря Джона Мак-Крея «У полі Фландрії» (1915), що починається словами: «У полі Фландрії поміж хрестами / Гойдає вітер мак рядами, / Щоб знали місце, де ми є…».
     Ідея використовувати червоний мак як символ пам'яті належить Моїні Майкл, викладачці Університету Джорджії, Сполучені Штати. У листопаді 1918 року під враженням від поеми Маккрея вона написала власний вірш «Ми збережемо Віру», де заприсяглася завжди носити червоний мак у пам'ять за загиблими.
      Червоний мак вперше використано в Україні на заходах, приурочених до річниці завершення Другої світової війни у 2014 році.   
     В українських піснях теж ідеться, що маки зацвітають там, де пролилася козацька кров.                 
     Дизайн українського червоного маку розроблено за сприяння Українського інституту національної пам'яті та Національної телекомпанії України; автором символу є харківський дизайнер Сергій Мішакін, роботу передано для вільного використання з некомерційною метою. Графічне зображення є своєрідною алюзією: з одного боку воно уособлює квітку маку, з іншого — кривавий слід від кулі, передає глибину смислу війни, розповідає про страждання, про смерть, про героїзм, про мільйони загиблих у війні.  Поруч з квіткою зазвичай розміщено дати початку і закінчення Другої світової війни (1939 та 1945) .
      Цього  року біля  символу  логотип  містить гасло «Пам’ятаємо, перемагаємо».

     Майстер-клас  із  виготовлення   квітки - символу  Червоного  маку  у  районній  бібліотеці  для  дітей.  За  роботою  читачки  бібліотеки:  Філпчук  Юля, Грицак  Аня,  Жук  Юля,  Булка  Іванка, Буднік  Христина, Кропива  Софія.





вівторок, 28 квітня 2015 р.

Оголошення


ЮНИЙ  ДРУЖЕ!

                 29  квітня  о  14  год.   в  читальній   залі 
Ковельської  районної  бібліотеки  для  дітей  відбудеться 

                                            майстер-клас  
з  виготовлення  квітки ЧЕРВОНОГО  МАКУ 
  міжнародного  символу  пам’яті  
про полеглих  у  Другій  світовій  війні.
               
Запрошуємо  всіх  бажаючих.


Тел.  для  довідок:  5-99-66

середа, 8 квітня 2015 р.

Година інформації

«Великдень  на сторінках  дитячих  газет  і  журналів»



   Завідуюча  бібліотекою-філією  №2   Грибовська М. В.  провела  бібліографічний  огляд  статей  «Світле  Христове  Воскресіння».
    Зацікавила  читачів  інформина  «Як  святкують  Воскресіння  Христове  в  країнах  світу».
     Перегляди  літератури  «Паска  красна  день  вітає», «Писанкове  королівство»  відбулись  біля  тематичних поличок.
     Читачі  взяли  участь  в  розгадуванні  кросвордів,  ребусів,  загадок, ігор  на  теми  Великодня.  

вівторок, 7 квітня 2015 р.

Літературне свято

     Літературне  свято до  Міжнародного  дня  дитячої  книги  «З книгою  ми  дружимо,  живемо  не  тужимо»  у  міській  бібліотеці-філії  №2  Ковельської  ЦБС:
      




пʼятниця, 3 квітня 2015 р.

До Міжнародного дня дитячої книги

     День  народження  Пеппі  Довгапанчоха   (70-річчя  від дня   написання  повісті письменницею  Астрід  Ліндгрен)  гарно  відсвяткували  юні  читачі  Ковельської  районної  бібліотеки  для  дітей  і  приурочили  його  Міжнародному  дню  дитячої  книги.


    Допомагали  їм  весело  і  з  користю  провести   час  у  читальній  залі  юні  артисти  театрального  гуртка  «Маска» ,  що  діє  в  бібліотеці  з  ініціативи  активних  дітей.
    Ведуча,  бібліотекар  Затерчук  С. Г.  розповіла  присутнім,  гімназистам  6  класу,  цікаві  факти  з  біографії   Астрід  Ліндгрен  та  запропонувала  згадати  як  у  книзі-ювілярці  Пеппі  святкує  свій  день  народження.






     Пеппі  -  Ципко  Юлія,  Шапокляк  -   Сьомак  Катя,  Томмі  -  Лук’янчук  Андрій,  Аніка  -  Лук’янчук  Надійка.




    На  святі  було  безліч  сюрпризів,  розваг  і подарунків для  іменинниці.  Бажаючі  малювали  портрет  Пеппі,  розгадували  літературний  кросворд  за  подіями  повісті,  грали  ігри  «Ресторан»,  «Круть-верть»  та  від  усіх  подарували   їй  чудовий  «живий»  торт.

    Після  такого  театралізованого  дійства  багатьом  з присутніх  знову  захотілося  прочитати  повість  Астрід  Ліндгрен  «Пеппі  Довгапанчоха».